«Desinfectar», no «sanitizar»

Aprende bien el español

0
154

El verbo desinfectar, no sanitizar, es el adecuado en español para referirse, en el ámbito de la sanidad, a la acción de ‘eliminar todos o casi todos los microbios patógenos, con excepción de las esporas bacterianas, de la superficie de un objeto o de un ser vivo mediante la aplicación de medios químicos o físicos’.

Uso incorrecto

  • Ante la contingencia del coronavirus, a inicios de marzo, el Metro comenzó a sanitizar sus vagones.
  • ¿Cuáles son los mejores compuestos para sanitizar superficies ante la COVID-19?
  • Hay una solución casera que puedes preparar para sanitizar tu equipo.

Uso correcto

  • Ante la contingencia del coronavirus, a inicios de marzo, el Metro comenzó a desinfectar sus vagones.
  • ¿Cuáles son los mejores compuestos para desinfectar superficies ante la COVID-19?
  • Hay una solución casera que puedes preparar para desinfectar tu equipo.

Sanitize es un verbo inglés que, de acuerdo con el diccionario de Oxford, significa tanto ‘limpiar’ o ‘higienizar’ como ‘desinfectar’, pero, según la Real Academia Nacional de Medicina, con el significado detallado más arriba, los términos apropiados en español son desinfectar y desinfección y no los calcos sanitizar y sanitización, y así lo refleja en su Diccionario de términos médicos.

En otros casos, se emplean en español sanitizar o sanitización con los sentidos de los verbos sanear o higienizar y los sustantivos saneamiento, higiene o higienización, según los contextos, lo que la Academia de Medicina tampoco considera apropiado.


La Fundación del Español Urgente —Fundéu BBVA— es una institución sin ánimo de lucro que tiene como principal objetivo impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación. Nacida en el año 2005 fruto de un acuerdo entre la Agencia Efe y el banco BBVA, trabaja asesorada por la Real Academia Española.

Fuente: https://www.fundeu.es

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here